Comparte este soneto

Soneto 139

O, no llames para justificar
la animosidad que a mí me atribuyes.
Hiéreme con la lengua y no al mirar.
Bate fuego con fuego. Me confundes.
Si la otra te deleita, en mi presencia
no dejes que tus ojos te delaten.
No necesita un tajo tu sentencia,
si con tu fortaleza ya me abates.
Pero te excuso, mi amor, pues bien sé
que sus encantos son mis enemigos.
Encantos que ya no me deja ver,
pero que usa para herirme contigo.
Ya casi muerto estoy. Mejor no lo hagas.
Mátame de una vez con tu mirada.
inglés

Shakespeare está celoso. Tiene coraje y está molesto con el muchacho. Contiene su ira y despecho para evitar decir algo de lo cual se podría arrepentir después.

©Derechos Reservados 2016   Sitio Web Seguro